PRYMORSKEเว็บสล็อตออนไลน์, ยูเครน — ท่ามกลางความร้อนระอุ ดวงตานับร้อยดวงจ้องมองออกมาจากอวนจับปลาที่พันกัน ทำให้ปลาแห้งราวกับเศษกระดาษฟอยล์เล็กๆ ใต้แสงแดดที่แผดเผา ถังพลาสติก ตัวถังที่พังทลาย และความยาวของเชือกที่ผูกปมไว้เกลื่อนชายหาดที่ว่างเปล่า เรือบดไม้สองสามลำลอยอยู่บนพื้นผิวเรียบของทะเลปรอท แสงสีขาวส่องประกายในหมอก
เป็นฤดูตกปลาที่มีนักท่องเที่ยวมากที่สุด
และการจับปลาในวันนี้ก็ไม่มีอะไรพิเศษ: อีกวันที่อากาศร้อนจัดในแนวหน้าอันหนาวเหน็บ
Nikolai Gnatoshenko และเพื่อนชาวประมงของเขากำลังทำความสะอาดจากปลากระบอกและปลาบากบั่น ในไม่ช้าก็จะหมดเวลา แต่ผู้ชายส่วนใหญ่จะไม่กลับบ้าน
สหกรณ์ประมงตั้งอยู่ในเพิงขึ้นสนิมใกล้กับเขตขัดแย้งทางตะวันออกของยูเครน ผู้พลัดถิ่นจากสงครามและถูกสั่งห้ามไม่ให้เดินทางกลับไปยังบ้านเกิดที่ถูกทำลายซึ่งอยู่ห่างออกไปไม่กี่ไมล์ ผู้พลัดถิ่นกลุ่มนี้ต้องออกไปใช้ชีวิตในหมู่บ้าน Prymorske ที่เต็มไปด้วยฝุ่นและแสงแดด ทางภาคตะวันออกของโดเนตสค์ริมทะเล Azov
Macron สัญญา Zelenskyy ว่ารัสเซียจะเผชิญกับความยุติธรรมสำหรับ ‘การสังหารหมู่’ ของ POW
โดย Giorgio Leali
ชาวประมง Nikolai Gnatoshenko (ในชุดเสื้อแดง) ยืนอยู่นอกกระท่อมพร้อมกับคนงานบนชายฝั่งทะเล Azov | ปิแอร์ ครอม จาก POLITICO
ชายฝั่งทางเหนือของ Azov เป็นที่อยู่อาศัยของชาวประมงมาตั้งแต่ยุคหินใหม่ ต่อมาทะเลได้ให้การประมงที่มีประสิทธิผลมากที่สุดแก่สหภาพโซเวียต แต่ผู้ชายอย่าง Gnatoshenk ที่หาเลี้ยงชีพจากการค้าขายทุกวันนี้ บอกว่าพวกเขารู้สึกเหมือนกำลังจะตาย
พวกเขาเผชิญกับตลาดที่หดตัวและการเข้าถึงน่านน้ำประมง ท่อระบายน้ำทิ้งสู่เมืองต่างๆ และความไม่มั่นคงของความรุนแรงที่ยืดเยื้อบนพรมแดนที่ผันผวน
Gnatoshenko เป็นผู้นำของสหกรณ์ที่เข้มแข็ง
นับสิบคนซึ่ง เป็นปู่ที่อึกทึกและเกือบจะเป็น Falstaffian ในช่วงปลายยุค 60 ของเขา หน้าท้องของชายนูนอยู่ใต้เสื้อยืดเปื้อนเหงื่อ ใบหน้าของเขาเป็นหน้ากากที่ทำหน้าบึ้งซึ่งปลอมตัวเป็นบุคลิกที่น่ารักอย่างอื่นด้วยการหัวเราะง่าย ๆ เขาเป็นชาวประมงคนสุดท้ายในแถวยาวหลังจากที่ลูกชายออกจากภูมิภาคเพื่อทำงานให้กับบริษัทเกษตรกรรม
“ชายหนุ่มไม่ต้องการงานนี้” Gnatoshenko ยักไหล่ “พวกเขาออกจากเมือง มองหาเงินและความสนุกสนาน น่าเศร้าที่การตกปลาไม่ใช่อาชีพของลูกชายฉัน ฉันผิดหวัง แต่ฉันไม่เคยบังคับให้เขาทำ ฉันต้องเคารพการตัดสินใจของเขา”
บรรพบุรุษของเขาคงจะพบความไม่มั่นคงในปัจจุบันที่คุ้นเคย การต่อสู้เพื่อควบคุมพื้นที่ทางทะเลได้ก่อให้เกิดการปะทะกันอย่างรุนแรงในอดีต — พวกตาตาร์ไครเมีย กองทัพมองโกล และทหารม้าคอซแซค อำนาจจักรวรรดิของลิทัวเนีย รัสเซีย โปแลนด์ และตุรกี; กองทัพเรือคู่แข่งในสงครามไครเมีย พวกนาซีและกองทัพแดงต่างก็แย่งชิงอิทธิพลในภูมิภาคนี้
Dima Stetsenko วัย 27 ปี สูบบุหรี่บนเรือที่ท่าเรือ Mariupol Dima ทำงานที่โรงงาน Azovstal Iron & Steel Works ระหว่างสัปดาห์และตกปลาในวันหยุดสุดสัปดาห์ | ปิแอร์ ครอม จาก POLITICO
Gnatoshenko เกิดใน Prymorske ไม่กี่ปีหลังจากการล่าถอยของเยอรมัน หมู่บ้านอันเงียบสงบนี้ตั้งอยู่ใกล้ท่าเรือมาริอูโปลที่รัฐบาลดูแล ใกล้กับแนวหน้าสมัยใหม่
เพื่อนร่วมงานครึ่งหนึ่งของเขามาจากเมืองไชโรคีนที่อยู่ใกล้เคียง ห่างออกไปทางตะวันออก เมืองตากอากาศเล็กๆ แห่งนี้เคยเป็นสถานที่พักผ่อนยอดนิยมสำหรับชาวยูเครนที่อาศัยอยู่ท่ามกลางกองตะกรันและปล่องควันของเขตอุตสาหกรรม
หลังสงครามปะทุขึ้นในปี 2014 จุดที่สวยงามริมทะเลได้กลายเป็นสมรภูมิที่อันตรายถึงชีวิตระหว่างกองทหารยูเครนและกลุ่มแบ่งแยกดินแดนที่รัสเซียหนุนหลัง ผู้คนหลบหนี บ้านของพวกเขาส่วนใหญ่เสียหายเกินกว่าจะซ่อมแซม ทั้งสองฝ่ายยังคงแลกเปลี่ยนพอตช็อตและยิงปืนใหญ่เป็นครั้งคราว
Aleksandr Dotsenko ปู่ของสองคนในวัย 50 ปลายๆ เป็นหนึ่งในชาวประมงที่ขึ้นเครื่องบินเมื่อต้นปี 2015 เมื่อกระสุนและจรวดเริ่มตกลงมา
การเดินไปรอบๆ ไชโรคีน วิธีแก้ปัญหา
ที่ยั่งยืนนั้นดูจะเป็นไปได้จากระยะไกล
“สงครามได้เปลี่ยนแปลงทุกสิ่ง” เขากล่าวภายใต้หลังคาลูกฟูกของกระท่อม “เราต้องเริ่มต้นจากศูนย์ เมื่อการต่อสู้เริ่มขึ้น เราต้องหลบหนีอย่างรวดเร็วและทิ้งอุปกรณ์ของเราไว้เบื้องหลัง ตอนนี้กองทัพหยุดเราไม่ให้กลับไปรวบรวมมัน”
นี่เป็นปัญหาที่แพร่หลายตามสายการติดต่อระยะทาง 280 ไมล์ ผู้สังเกตการณ์ของสหประชาชาติกล่าวว่ากองทัพยูเครนป้องกันไม่ให้ผู้พลัดถิ่นภายใน (IDP) เข้าถึงทรัพย์สินของพวกเขาใน Shyrokyne และที่อื่น ๆ “เนื่องจากข้อจำกัดด้านความปลอดภัย” ผู้บัญชาการยืนกรานว่าการตั้งถิ่นฐานไม่ปลอดภัยและเต็มไปด้วยระเบิด เป็นการปลอบโยนสำหรับอดีตผู้อยู่อาศัยที่กล่าวหาว่านักสู้ปล้นบ้านที่ถูกทำลาย
ชายตกปลา ม.มาริอุพล ห่างจากแนวหน้า 20 กม. | ปิแอร์ ครอม จาก POLITICO
มันไม่ได้เป็นแบบนี้เสมอไป ในช่วงยุคโซเวียต Gnatoshenko ทำงานที่ kolkhoz ซึ่งเป็นสหกรณ์ประมงแห่งหนึ่งในหลายแห่งตามแนวชายฝั่ง หลังได้รับเอกราชของยูเครนในปี 1991 สหกรณ์เล็กๆ เหล่านี้ถูกรวมเข้าเป็นบริษัทประมงขนาดใหญ่ ซึ่งเขาทำงานเป็นผู้บริหาร
ยุครุ่งโรจน์ของเขาเริ่มจางหายไปเมื่อกลุ่มนักการเงินที่กินสัตว์กินเนื้อย้ายเข้ามาและยิงเขาพร้อมกับพนักงานหลายร้อยคน “ตอนนี้ฉันโชคดีที่ได้รับหนึ่งในห้าของสิ่งที่ฉันเคยทำ” เขากล่าว
* * *
ในการเดินทางครั้งล่าสุดไปยังเมืองแนวหน้าที่ถูกทำลาย Shyrokyne ดูเหมือนร้างเปล่าโดยสิ้นเชิง
ทหารที่ชื่อเล่นว่าเชร็คนั่งอยู่หลังพวงมาลัยรถเอสยูวีทหารของเรา บังแสงเหนือจมูกนักมวยของเขา ขณะที่รถชนกับทางดินเพื่อผ่าเขตที่วางทุ่นระเบิด
การสู้รบครั้งใหม่ซึ่งจะพังทลายในเวลาต่อมา หมายความว่าทหารมีเวลาที่จะสร้างตำแหน่งใหม่และสนับสนุนตำแหน่งเก่า ทะเลทอดยาวไปตามหาดทรายสีทอง — ฉากที่สวยงาม ยกเว้นบล็อกคอนกรีต รอยลวดมีดโกน และทุ่นระเบิดที่ซ่อนอยู่ เพื่อป้องกันการบุกรุกของศัตรู
สูบบุหรี่และจิบกาแฟสำเร็จรูป ทหารที่เบื่อๆ สองสามคนเดินเตร่อยู่ท่ามกลางกระสอบทรายและซากปรักหักพังใต้อพาร์ตเมนต์ที่พังยับเยิน บนถนนแคบๆ สายหนึ่งที่ทอดไปสู่ผืนน้ำ การโจมตีด้วยปืนใหญ่ตามอำเภอใจทำให้บ้านสองชั้นแตกเป็นเสี่ยงๆ ไพ่ชุดนางเงือกน้อยอยู่ท่ามกลางเศษซาก มีแมลงที่มีเสียงดังและตึงเครียด เศษแก้วกระทืบใต้ฝ่าเท้าเว็บสล็อต